Page 2-3 - Hashalom March 2017(electronic)

Basic HTML Version

2 HASHALOM March
2017
March 2017
HASHALOM
3
OUT OF PERSPECTIVE
Try as I may, I cannot remember the stories I was read to as a child
at bedtime, back in the mother-land. My children won’t have this
problem if they grow up to be parents, because it is highly likely
they will read the same books to their children that they listened to.
Modern Hebrew is a relatively young, revived language, but already
there is a rich tradition of children’s classics that will be in vogue for
many generations to come. Many have been translated into English
(and other languages) but these translations do not do them justice
if I simply judge a book by its cover. I am referring amongst others
to works like:
(translated to “Raspberry Juice”) – a book that has
spawned Graduate degree-level research at local universities about
issues of self-identity (it’s about forest creatures trying to guess
what kind of mysterious new animal has come to live amongst
them, made more enigmatic by the animal hiding away in his house
and refusing to come out).
(translated to “Hot Corn”) – which must have the
most catchiest rhyme ever printed in modern Hebrew (it’s about
neighbourhood children singing and playing instruments on a hot
day, all whilst searching for mielies to snack on).
מעשה בחמישה בלונים (translated to “A Tale of Five Balloons”)
– which has a story-line designed to help toddlers deal with material
loss (if only everything could be as easily replaced as a balloon). It
also teaches small kids about colours, which may actually be its
primary message.
אבא עושה בושות(translated to “My father always embarrasses
me”) – a Meir Shalev classic, and my personal favourite, about a
young boy, Ephraim, who is embarrassed by his awkward-behaving
dad (don’t worry though, fatherly-wisdom triumphs in the end).
Interestingly, in an interview I heard with Shalev, he was very clear
that it took him a lot longer to write a children’s story, to get the
rhyming sequence and language perfect.
I could list many more, but perhaps there is one Hebrew children’s
classic that captures the melting-pot of the ingathering of exiles
that is Israeli society, and remains as relevant today as it was when
it was published initially in 1959. I am referring to
“A Flat for Rent”, written by Leah Goldberg. She was something of
a giant in the pioneering Hebrew literary scene last century, being a
poet, author, playwright, translator, and literature researcher. She
earned PhD’s from both Berlin and Bonn universities, translated
War
and Peace
into Hebrew, and won the Israel prize for literature in 1970
(the year of her death). Earlier, she settled in Tel Aviv in 1935 aged 24,
so she was well placed to write about the history she lived through.
The story is about the animal tenants of a five-story apartment
building looking for a new resident for the top-story flat, previously
occupied by a mouse, who suddenly left. On the ground floor lives
a fat hen, on the second floor a tidy black cat, on the third floor a
busy cuckoo bird, and on the fourth floor a voracious squirrel. The
fun starts when the potential tenants come and look at the flat:
each seems to like it, but each one also seems to have reservations
about the other tenants. The industrious ant won’t live anywhere
near the lazy hen, a motherly rabbit won’t live with the cuckoo bird
who neglects her children, a sophisticated, singing nightingale can’t
handle the noise from the nut-cracking squirrel, and worst of all,
a bigoted white pig won’t live with the cat because she is black.
One may interpret the text as a manifestation of social problems
that continue to persist: stereotypes, presumptuous judgements,
intolerance and blatant racism. Add to that the many possibilities
of who the animals actually represent in the gamut of Israeli
immigrant-society, and one really does have a story for all the ages.
Personally, I interpret the nightingale to symbolise the educated
European Ashkenazi elite and the squirrel to have arrived from an
Arab-speaking country, with a penchant for eating roasted nuts and
seeds. In the end (sorry for the spoiler), a dove comes along, finds
favour and merit in all the neighbours, and expresses a desire to
move in and live in harmony.
And speaking of doves, a book that has just been published to
commemorate the jubilee of Jerusalem’s reunification this year, is
כנפי
גורן בדרך לכתל המערבי. It’s so new, I couldn’t find
an official translation, so I’ll offer one: “On thewings of a dove: Rav Goren
heading to the Western Wall”. It was commissioned by the Religious
education administration, and builds heavily on the iconic images of the
Six Day War, when the paratroopers secured the Kotel in Israeli hands.
The story is from the perspective of two doves residing in the Jewish
quarter of Old City. They are startled by approaching noise and gunfire,
and fly up to see a bearded soldier grasping a Sefar Torah in one hand,
and a clutching a shofar in his other. This was Rav Shlomo Goren, the
first head of the Military Rabbinate of the IDF. The doves witness him
dashing through the Old City, sounding the shofar and leading the first
Jewish prayers at the Kotel since 1948. Rav Goren’s influence on the IDF
was immense, and his giant legacy as a Paratrooper, (he had a rank of
Major-General), Rabbi, Writer and Rosh Yeshiva makes it likely this book
will become a classic for future generations of Israeli children.
Lailatov... bedtime tales
David Arkin
HOLOCAUST REMEMBRANCE
WITHOUT JEWS
Prof Antony Arkin
EDITORIAL
On November 1, 2005, 60 years after the end of World War II, the
UN General Assembly voted unanimously to establish an annual
International Day of Commemoration in memory of the victims of
the Holocaust. The designated date was January 27, the day in 1945
that the Soviet Red Army liberated Auschwitz, where 1.1 million
people were killed, a million of them Jews. As the resolution put it
“the murder of one third of the Jewish people, along with countless
members of other minorities would forever be a warning to all people
of the dangers of hatred, bigotry, racism and prejudice”.
This year President Trump’s statement marking international
Holocaust Remembrance Day deliberately omitted mentioning
Jews. The message included “victims, survivors and heroes of the
Holocaust”. It casts such a singular focus on the universal lessons of
the Holocaust that the fact that Nazi ideology specifically targeted
the Jewish people gets lost.
This approach is not unique. Baroness Catherine Ashton, then High
Representative of the European Union for Foreign Affairs issued an
official statement on Holocaust Memorial Day 2014 that did not
once mention Jews or anti-semitism. It spoke of “victims” and those
“brutally murdered”, calling the events a “tragedy”.
The same thing happened two years later in 2016 when Canadian
Prime Minister Justin Trudeau’s Holocaust Day statement
memorialized “the millions of victims murdered during the Holocaust”
without any specific historical reference to the annihilation of the
Jews. Trump’s statement then is just the latest example of Holocaust
memory that forgets the identity of the actual victims.
In contrast, in ElieWiesel’s classicmemoir of Holocaust remembrance,
Night
, the Nobel Peace Prize winner and Holocaust survivor argued
“the Holocaust was a war against the Jews in which not all victims
were Jews, but all Jews were targeted victims”. “An entire people
were sentenced to death for being”. It was only the Jews who were
condemned to extinction.
As Wiesel went on to remind us, Jews were murdered at Auschwitz
because of anti-semitism, but anti-semitism did not die at Auschwitz.
Irwin Cotler in The
Jerusalem Post
argued this Jew hatred “while it
begins with Jews does not end with Jews”. It remains the canary in
the mineshaft of global evil that threatens us all. Trump’s statement
then was classic soft-core denial. As Prof Deborah Lipstadt put it the
White House attempted to de-Judaize the Holocaust.
Fortunately there are world leaders who do not lose track of the
particular in the search for the universal. One is Antonio Guterres, the
newly elected Secretary-General of the UN. Speaking at the world
body’s observance of Holocaust Memorial Day this year he defined
the Holocaust as “a systematic attempt to eliminate the Jewish
people and so many others”.
Another is Irina Bokova, who has courageously condemned the
efforts of UNESCO, the organization she heads, to erase Jewish
historical ties to Jerusalem. Her message for Holocaust Memorial
Day 2017 explicitly condemns “the crimes committed out of racist
and anti-semitic hatred”. She points out that anti-semitism can
change its face from religious to social, racial and political, but it is
still the same hatred that wounds and kills. She continued that “the
fight against all forms of anti-semitism, racism and intolerance is the
foundation of the respect for the rights of all”.
Contact: Robyn Bradley P.O. Box 10797 Marine Parade 4056
Production Manager: Mrs Robyn Bradley
The views expressed in the pages of Hashalom are not necessarily those of the
Editorial Board or any other organisation or religious body unless otherwise
individual.
Hashalom Editorial Board:
Editor: Prof Antony Arkin
Sub Editor: Mr Colin Plen
Editorial Board: Mrs Mikki Norton, Mrs Michelle Campbell
Commitee: Dr Issy Fisher, Ms Diane McColl, Mrs Lauren Shapiro
Designed by RBG Studios, email: rowan@rbgstudios.co.za
Notice to Organisations/Contributors:
All material to be submitted by email to
hashalom@djc.co.za
DEADLINE FOR THE APRIL ISSUE: 6 March 2017
Advertisements
Tel: (031) 335 4451 Fax: (031) 337 9600 Email: hashalom@djc.co.za
Hashalom is issued under the auspices of the SAJBD KZN Council,
KwaZulu-Natal Zionist Council and the Durban Jewish Club.
Typesetting Supplied.
Printed by Fishwick Printers
Visit our website: www.hashalom.co.za
Editoria
l
0
2
Out of Perspective
03
Mishna Impossible
04
Israel
05
A day with wounded Syrian kids hospitalized in Israel
05
From Obama to Trump, a change in tone and substance
06
Interview with Mr Natan Sharansky
07
Jewish World
08
Purim in Moscow, 1946
08
Community New
s
09
Class of 2016, Mazaltov Matrics
09
Bubkes
10
Past Tense
11
ORTJET
12
Chabad of the North Coast
13
KwaZulu Natal Zionist Council - Project TEN
14
Camp, Everything you need to know and more!
16
Eden College
18
Young Israel Centre
18
Talmud Torah
18
Tu BShvat Durban
19
Netzer
19
Durban United Hebrew Congregation
20
Durban Holocaust Centre
22
Limmud
23
Wotsup Wizo
24
Divote
25
Akiva College
26
Beth Shalom
26
Umhlanga Jewish Centre
27
Durban Progressive Jewish Congregation
28
South African Ex-Service League
29
Union of Jewish Women
30
Above Board
31
Cooking with Judy and Linda
31
Social and Personal
32
Diary of Events
32